Meet me halfway

Tekst i interpretacja piosenki: „Meet me alfway” zespołu Black Eyad Peas.

“Tekstem w oczy” to dział badający teksty. Często słuchając muzyki traktujemy głos wokalisty jako jeszcze jeden instrument. Gdy wsłuchujemy się w słowa, czasami okazuje się, że ktoś nam wciska “kit”(?). Oceń tekst piosenki.

Black Eyad Peas, Meet me halfway

t e k s t i n t e r p r e t a c j a
I can’t go any further then this
I want you so badly, it’s my biggest wish
On nie może już dalej żyć, chce tylko jej i to jest jego największe życzenie.
I spent my time just thinkin thinkin thinkin bout you
Every single day yes, i’m really missin’ missin’ you
And all those things we use to use to use to do
Hey girl, wuz up, it use to be just me and you
I spent my time just thinkin thinkin thinkin bout you
Every single day, yes i’m really missin missin you
And all those things we use to use to use to do
Hey girl wuz up, wuz up, wuz up, wuz up
Cały swój czas spędza wyłącznie na myśleniu o niej/nim. Każdego dnia naprawdę tylko tęskni i tęskni. Wszystkie rzeczy tylko męczą go/ją. Woła ją, aby ona/dziewczyna, co słychać, zrobiła wszystko, by mogli być razem. Cały swój czas spędza…
Meet me halfway, right at the boarderline
That’s where i’m gonna wait, for youI’ll be lookin out, night n’day
Took my heart to the limit, and this is where i’ll stay
I can’t go any further then thisI want you so bad it’s my only wish
Chce, by spotkali się w połowie drogi, na granicy, tam, gdzie on/ona będę czekał na nią/niego, będzie wypatrywał jej/jego dniami i nocami. Jego/jej serce jest tylko dla ciebie, tam będzie czekał. Nie potrafi iść dalej niż tam, gdzie jest ona.
Girl,i travel round the world and even sail the seven seas
Across the universe I go to other galexies
Just tell me where you want, just tell me where you wanna to meet
I navigate myself myself to take me where you be
Cause girl I want, i, i,
I want you right now
I travel uptown (town) I travel downtown
I wanna to have you around (round) like every single day
I love you alway..way
Dziewczyno – woła, „Będę podróżował i szukał cię po całym świecie, nawet w innych galaktykach, powiedz gdzie mamy się spotkać?”. Będzie kierował się/nawigował, aby spotkać ją, bo bardzo jej pragnie. Przemierza miasto i okolice, aby odszukać ją. Wyznaje, że kocham ją.
Can you meet me half way (I’ll meet you halfway)
Right at the boarderline
That’s where i’m gonna wait, for youI’ll be lookin out, night n’day
Took my heart to the limit, and this is where i’ll stay
I can’t go any further then this
I want you so bad it’s my only wish
I can’t go any further then this
I want you so bad it’s my only wish
Let’s walk the bridge, to the other side
Just you and I (just you and I)
I will fly, i’ll fly the skies, for you and
I (for you and I)I will try, until
I die, for you and i, for you and i, for for you and i,
For for you and i, for for you and i, for you and i

Can you meet me half way (yup yup)
Can you meet me half way (yup yup)
Can you meet me half way (yup yup)
Can you meet me half way (yup yup)
Meet me half way, right at the boarderline
That’s where i’m gonna wait, for you
I’ll be lookin out, night n’day
Took my heart to the limit, and this is where i’ll stay
I can’t go any further then this
I want you so bad it’s my only wish
I can’t go any further then this
I want you so bad it’s my only wish

Spotkajmy się w połowie drogi, na granicy…

Przejdźmy przez most (bridge) na drugą stronę, tylko ja i ty. Będę leciał do nieba dla ciebie i dla mnie, ty i ja.

Czy możesz spotkać mnie w połowie drogi?
(Can you…)

PS.
Na teledysku śpiewa raz on, raz ona, dlatego zamiennie można tu wstawiać zaimki osobowe żeńskie i męskie. Generalnie jest to piosenka o miłości i tęsknocie za ukochaną/ukochanym. Śpiewający prosi ją/jego, aby spotkali się w połowie drogi, aby ona/on wyszli na spotkanie. To wyjście na spotkanie może symbolizować wzajemność uczuć. Jeśli ona wyjdzie, to będzie oznaczać, że wyczekuje go, czyli czuje to samo. Jeśli natomiast nie wyjdzie, potwierdzi brak uczuć. To raczej ta optymistyczna i radosna wersja, piosenka pełna miłości i nadziei.

Dziewczyno ->

->pośpiesz się

Jednym zdaniem:

Meet me halfway, czyli: „Pokaż, że też chcesz”